Tim Westover's blog http://esperanto-usa.org/en/blog/31 en Juĝante libron laŭ kovrilo http://esperanto-usa.org/en/node/1138 <p>Mi faris afiŝon antaŭ kelkaj tagoj pri librokovriloj. La sekvanta diskuto estis interesa, kaj plaĉos al mi daŭrigi la diskuton ĉe<br /> <a href="http://kovriloj.blogspot.com/">http://kovriloj.blogspot.com/</a>.</p> <p>Mi elektis fari blogon ĉe blogspot anstataŭ ĉi tie por ne superŝarĝi la Esperanto-USA retejon per tro da afiŝoj. Ĉe blogspot estas ankaŭ pli facile afiŝi bildojn.</p> <p>Se vi havas intereson pri Esperanto-libroj, bonvolu viziti <a href="http://kovriloj.blogspot.com/">http://kovriloj.blogspot.com/</a>!</p> http://esperanto-usa.org/en/node/1138#comments Sat, 31 May 2008 17:15:08 -0400 Tim Westover 1138 at http://esperanto-usa.org Jughante libron lau kovrilo http://esperanto-usa.org/en/node/1113 <p>Mi scias, ke oni aforisme neniam juĝu libron laŭ kovrilo, sed mi devas konfesi, ke la plejmulton de Esperantaj libroj mi taksas malbelaj. Ofte la kovrilaj ilustraĵoj estas amatoraj, la papero estas tro maldika, kaj / aŭ la bindaĵo disfalas dum legado. Troviĝas multaj hejmprintitaj krampfitaĵoj, kiuj tute ne aspektas librece, kvankam la enhavo estas sufiĉe bona.</p> <p><a href="http://esperanto-usa.org/en/node/1113">read more</a></p> http://esperanto-usa.org/en/node/1113#comments libro Wed, 07 May 2008 15:31:47 -0400 Tim Westover 1113 at http://esperanto-usa.org Poll about Bookstore Usage http://esperanto-usa.org/en/node/1036 <p>One of Esperanto-USA primary services is our Bookstore, which offers members and non-members the opportunity to purchase a huge range of books and CD, subscribe to magazines, become a member of E-USA, renew your memberships, and make donations. E-USA is currently researching our online bookstore and trying to learn more about our customers (both members and non-members).</p> <p><a href="http://esperanto-usa.org/en/node/1036">read more</a></p> http://esperanto-usa.org/en/node/1036#comments bookstore retejo Wed, 16 Jan 2008 14:29:56 -0500 Tim Westover 1036 at http://esperanto-usa.org Artikolo che Libera Folio http://esperanto-usa.org/en/node/1034 <p>Aperis interesa artikolo de Ken Miner (kaj pensinstigaj diskutoj kaj reagoj de aliaj legantoj) ĉe Libera Folio:</p> <p><a href="http://www.liberafolio.org/2007/kvalito-ne-kvanto-nemovada-esperantismo/">http://www.liberafolio.org/2007/kvalito-ne-kvanto-nemovada-esperantismo/</a></p> <p>Plaĉas al mi la konkluda aserto de la artikolo: </p> <p>"Nur necesas tri paŝoj por 'propagandi': </p> <ul> <li>Lernu la lingvon bone. <li>Faru ion publikan per ĝi, ne pri ĝi. <li>Zorgu, ke paŝo 2 sekvu paŝon 1." </ul> <p><a href="http://esperanto-usa.org/en/node/1034">read more</a></p> http://esperanto-usa.org/en/node/1034#comments varbado esperantisto Wed, 16 Jan 2008 11:39:26 -0500 Tim Westover 1034 at http://esperanto-usa.org Esperanto: The Aggressor Language http://esperanto-usa.org/en/node/1028 <p>Esperanto: The Aggressor Language estas dokumento, kiun publikigis la usona armeo en 1959 / 1962. Pro la titolo, Esperantistoj supozas, ke temas pri "danĝeroj de Esperanto" aŭ malamika kontraŭstaro kontraŭ Esperanto. Sed, tio ne veras.</p> <p>En la broŝuro, la usona armeo proponas, ke "Aggressor" (tio estas, tiuj, kiuj ludas la rolon de la "malamika flanko" en militaj ekzercoj) uzu Esperanton por doni pli realisman etoson al militaj ekzercoj. Se ambaŭ flankoj parolas la anglan, oni povas subaŭskulti ordonojn kaj planojn. Tio ne eblus, se unu flanko uzus fremdan lingvon.</p> <p><a href="http://esperanto-usa.org/en/node/1028">read more</a></p> http://esperanto-usa.org/en/node/1028#comments Wed, 09 Jan 2008 21:17:45 -0500 Tim Westover 1028 at http://esperanto-usa.org Shirt.Woot.Com http://esperanto-usa.org/en/node/1015 <p>Woot.com estas populara retejo kiu vendas po unu varon tage, ofte kontraŭ granda rabato. Filia kompanio, Shirt.woot.com, lastatempe ofteris t-ĉemizon pri Esperanto:</p> <p><a href="http://shirt.woot.com/Blog/BlogEntry.aspx?BlogEntryId=3676">http://shirt.woot.com/Blog/BlogEntry.aspx?BlogEntryId=3676</a></p> <p>Mi ne scias, ĉu ĝi ankoraŭ estas havebla...</p> http://esperanto-usa.org/en/node/1015#comments t-shirt Fri, 28 Dec 2007 10:41:44 -0500 Tim Westover 1015 at http://esperanto-usa.org Digg Esperanto Day 2007 http://esperanto-usa.org/en/node/999 <p>Help us get more awareness of the upcoming Esperanto Day blogfest. Digg our post at <a href="//digg.com/arts_culture/Esperanto_Day_2007_Write_About_Language_Issues">http://digg.com/arts_culture/Esperanto_Day_2007_Write_About_Language_Issues</a>.</p> http://esperanto-usa.org/en/node/999#comments digg Sat, 08 Dec 2007 23:47:19 -0500 Tim Westover 999 at http://esperanto-usa.org Speech at a local Rotary Club http://esperanto-usa.org/en/node/979 <p>Today I gave a speech to a local Rotary Club, the text of which (more-or-less) I've stuck here below. The crowd was a little older, a little conservative, and I wrote my speech with that in mind. It's also a group with strong local ties, and so I tried to bring some of that in towards the end. I'd be happy for your feedback, especially relating to factual errors or over-simplifications.</p> <p>-----</p> <p><a href="http://esperanto-usa.org/en/node/979">read more</a></p> http://esperanto-usa.org/en/node/979#comments Mon, 29 Oct 2007 22:42:44 -0400 Tim Westover 979 at http://esperanto-usa.org "Nia Bestogxardeno" http://esperanto-usa.org/en/node/912 <p>Novelo mia aperis lastatempe en La Ondo de Esperanto. Ĝi estas legebla ankaŭ rete ĉe <a href="http://esperanto.org/Ondo/Ondo/153-lode.htm#153-09">http://esperanto.org/Ondo/Ondo/153-lode.htm#153-09</a>.</p> http://esperanto-usa.org/en/node/912#comments novelo Sun, 22 Jul 2007 01:28:33 -0400 Tim Westover 912 at http://esperanto-usa.org Esperanto / NASK en NPR http://esperanto-usa.org/en/node/911 <p>La 21-an de julio aperos raporto en la NPR programo "Weekend America" pri NASK (Norda Amerika Somera Kursaro de Esperanto), kiu okazas nun en San Diego. Krissy Clark, raportistino de "Weekend America," venis al NASK pasintvendredon kaj pasigis du tagojn kun ni. Ŝi vizitis la klasojn, intervjuis studentojn kaj instruistojn, festis kun ni, kaj ekskursis kun ni al la San Diego Bestoĝardeno. Dum la du tagoj ŝi preskaŭ ĉion surbendigis kaj kaptis multon de la gaja etoso de NASK.</p> <p><a href="http://esperanto-usa.org/en/node/911">read more</a></p> http://esperanto-usa.org/en/node/911#comments radio Sat, 21 Jul 2007 00:52:06 -0400 Tim Westover 911 at http://esperanto-usa.org