Skip to main content

Blogs

Blogisto akceptas Esperanto-Tagan inviton

Robert L. Read's picture

Unu da la blogoj mi kutime spektas/legas estas tiu de Dave Pollard: How to Save the World (estas en la angla.)

Mi persone invitis lin partopreni la ELNA Esperanto-Taga projekton, kiun Steve Brewer, vicprezidanto de ELNA, instigis.

S-ro Pollard akceptis, kaj eble estas la unua ne-esperantista blogisto kiu planas partopreni. Lia blogo estas vaste legata; li estas unu de la du mil plej populara laŭ "technorati".

Mi petas ke ĉiu subtenas la Esperanto-Tagan projekton per:

1) Oferti traduki blog-artikoleton, je la 15a de decembro, el via denaska lingvo al e-o.

5 ways to activate your club!

filipo's picture

Here is an Esperanto article at the gxangalo site about how to activate your club. It's a pretty good article, with a good description about each of the five points.

http://gxangalo.com/modules/kolumnoj/article.php?artID=54


1. Act "actively" and creatively in your local club.

2. Connect your Esperanto club to the whole world.

3. Bring the working style of your club up to date.

4. Accept the fact that Esperanto is part of the world, not a world apart.

5. Think of new ways to sell Esperanto to the public.

Press Release about the UK

vilcxjo-me's picture

I sent a press release to my local newspaper about my trip to the UK in Florence, Italy. I must have done something right, because a reporter contacted me, interviewed me over the phone, and wrote a half-page article about Esperanto. The article was objective, mostly positive, and mentioned the ELNA website.

In my press release, I stressed the fact that I live in Portland [Maine] and that I was the representative from Maine to the World Esperanto Congress (by default, since no other resident of Maine would be going to the congress).

In my opinion, it is critical to give the press release a local slant. Newspapers are unabashedly parochial, probably because their readers are also.

Cxu iu volas video-babili?

Gxeremio Aldrich's picture

Mi lastatempe ricevis Macbook-on de mia laborejo, kaj gxi inkluzivas kameraon por videobabili. Cxu aliaj volas ekzerci sin esperante per videobabiloj? Se jes, nepre kontaktu min en AIM - gxeremio estas mia kromnomo. Gxis!

by Gxeremio Aldrich

A Hand-book Of Volapuk by Andrew Drummond

russ's picture

After reading this review of the novel A Hand-book Of Volapuk by Andrew Drummond, I would love to read the book (in my copious spare time...) Sounds bizarre and fun and clever! With Volapuk and Esperanto and even Sherlock Holmes, what's not to like?
A Hand-book Of Volapuk concerns the efforts of Mr Gemmel Justice, a fervent campaigner for Volapuk, and the many trials he faces - largely at the hands of his arch enemy Mr Bosman, the chain-smoking champion of Esperanto.

Atlantic Monthly article on Wikipedia

Robert L. Read's picture

In the last issue of Atlantic Monthly, there is an excellent article on the Wikipedia. I think we should be quite proud that Esperanto is currently the 15th largest language on the Wikipedia, between Danish and Norwegian. The article presents a graphic that shows this and the rapid growth of the Wikipedia.

As y'all may know, (see my recent blog posts), I extoll the idea of linking Esperanto to the creative commons movement. The principle obvious mechanisms for this are Project Gutenberg, the Wikipedia, and of course the many websites that offer interesting content in Esperanto.

Everytime someone adds to these "liberverkaroj", they enrich the world. Everytime someone does it in Esperanto, they enrich the world for all citizens on a fair and neutral basis. Furthermore, they enrich the pleasure of Esperantists.

Demando pri nomoj personaj

Ĝeraldino Vrajto's picture

Mi pensis ke cxiu nomo persona finigxas kun "o", kaj nomoj virinaj indikigxis per "ino". Sed mi vidas multajn virinomojn kiu finigxis kun "a". Cxu mi ne komprenas la regulon gramatikon?

Amike
Gxeraldino VRAJTO
gw_grin cxe yahoo punkto com

by Ĝeraldino Vrajto

«I wonder as I wander» and Forrest J Ackerman

Haruo Ros's picture

I revived a five-year-old thread at the Mudcat Café as a venue for posting Russ's and my translation of "Ghost Riders in the Sky", and an interesting exchange has ensued involving a possibly extant 20-year-old tape recording from some sci-fi convention of a 14-year-old girl singing, a cappella, an Esperanto version of John Jacob Niles' Appalachian Xmas carol "I wonder as I wander". Together with reminiscences about Forrie Ackerman by one of the distaff folkies.

Haruo

Hazarda eltrovo de interesa "fakto"

pricerbumanto's picture

Ĉi-matene mi vizitis guglo-novaĵaron k trafis artikolon pri la kongreso de astronomoj en prago, kiu ĵus decidis ke oni devas forĵeti pluton el la "listo de planedoj". Tiun artikolon liveris la retejo de "The Prague Post", anglalinva gazeto en la ĉeĥa regurbo. Iom scivola, mi tajpis "Esperanto" en la serĉilo de ties TTTejo, k finfine trovis la speciala serĉilo por la arĥivo, per kiu mi atingis liston de artikoloj de 1992 ĝis la fino de 2005 kiu enhavas la vorton "Esperanto". Mi unue legis artikolon (de raportisto kun "usoneca" nomo) pri la UK de 1996... ne aparte favora al Nia Kara Lingvo, kvankam mi iom simpatias kun la skeptika ĵurnalisto. Kompreneble ĝi enhavas erarojn (ekz-e li diris ke John Wells estas eks-prezidanto de ELNA!), sed tio estas atendenda en tiu-tipa afero. Tamen mi ankaŭ legis artikolon de 2001 aŭ 2002 kies titolo estas "Language barriers can make mental traps"... per kiu mi lernis, se mi ĝuste komprenas, ke la stabanoj de tiu gazeto ne regas la ĉeĥan lingvon! Interesa, ĉu ne? Ĉu vere la ĵurnalistoj de tiuj anglalingvaj gazetoj en fremdaj urbegoj OFTE estas unulingvuloj... aŭ almenaŭ ne klopodas lerni la lokan lingvon, en kazoj kiam temas pri tiaj "Malgrandaj" lingvoj?

by pricerbumanto

Mi bezonas helpon kun traduko

Ĝeraldino Vrajto's picture

Mi volas traduki la frazon "Some images copyright www.clipart.com". Mia klopodo estas "Iujn bildojn kopirajtigitajn de www.clipart.com". Gxusta aux ne? Dankon pro min helpi.

Amike
Gxeraldino VRAJTO

by Ĝeraldino Vrajto

Contact us / Kontaktu Nin

Contact Us / Kontaktu Nin: eusa@esperanto-usa.org

Landa Kongreso * 2017 June 30 - July 3 * Annual Congress

EO Esperanto: La Landa Kongreso 2017 okazos en Raleigh, Nord-Karolino, Usono, 2017 ekde la 30-a de junio ĝis la 3-a de julio, 2017.
Retpaĝaro: https://landakongreso.org
Por aliĝi, vidu: Aliĝilo

EN English: The Annual US Esperanto Congress 2017 will be in Raleigh, North Carolina, USA, Jun 30 - July 3, 2017.
Website: https://landakongreso.org
To sign up, see: Registration

NASK * 2017 jul 4 - 13 * Summer Courses

EO Esperanto: La bonega kursaro NASK - Nord-Amerika Somera Kursaro okazos de la 4-a de Julio ĝis la 7-a de Julio ĉe Raleigh, Norda Karolino, ĉe la Universitato William Peace. Por vidi pli da detaloj aŭ aliĝi, klaketu ligilon NASK.

EN English: The excellent North American Esperanto Summer Courses (NASK), will be happening from July 4 to 13th, at William Peace University, in Raleigh, North Carolina. To see more details or sign up, click on NASK.

Poll

Which NASK is best for you?:

Current Bloggers

Premium Drupal Themes by Adaptivethemes