SearchUser loginRecent blog posts
|
BlogsKunigi, says the Times, is Esperanto for UniteIn The New York Times, an article on May 22 about furniture design: "Mr. White was inspired by the Italian designer Andrea Branzi, whose mid-1980s series, called Domestic Animals, conceived of furniture as pets, though Mr. Branzi’s “animals” — all animal hide and prickly wood — seemed barely tamed. The soft-foam Kunigi — the word is Esperanto for unite, Mr. White said — you just want to cuddle."
48 jam eldonitaj, preskaŭ ĉe la sojlo…Dum la lasta semajno mi alŝutis tri nove ciferigitajn librojn al la Esperanto-arkivo de Projekto Gutenberg:
Gratulon kaj dankon al ĉiuj provlegantoj! La sumo nun altiĝas al 48 libroj entute… kiam ni finfine atingos pli ol 50, la Esperanto-arkivo fariĝos unu el la 11 plej grandaj ĉe Gutenberg! Ĉu vi jam kontribuas? Ek, ek!
Esperanto ĉe UMass? Eble...Antaŭ kelkaj jaroj, oni starigis lingvan programon ĉi tie por ebligi ke oni studi maloftajn lingvojn. Ĝi estas parto de la "Kvin Kolegioj" (Amherst, Smith, Hampshire, Mt Holyoke, kaj UMass) kaj studentoj lernas plejparte sendepende kaj povas esplori diversajn maloftajn lingvojn kiel Zulu, Yoruba, Ukraina, kaj multe da aliaj. Mi dum kelkaj jaroj havis la ideon peti ke ili ofertu al studentoj la eblecon studi Esperanton.
NASKYou can still register for NASK, the North American Summer Esperanto Institute. For information, follow the NASK link, or see Calendar/Events to the left.
Note: The course fee is waived for full-time students and teachers! Contact Ellen Eddy for more information. See the NASK webpage. Amike,
Okazoj en Nov-ĴerzejoHieraŭ nia eta grupo en Nov-Ĵerzejo renkontis en New Brunswick, NJ ĉe la Universitato de Rutgers. Estis kvar partoprenantoj sed eĉ tiu malgranda nombro estas pli ol nulo. Ni kuniĝis en la malfermita manĝovendejo de la Studenta Centro kaj babiladis. Estis tre agrabla afero kaj verŝajne ni faros ĝin refoje ĉar la universitata loko estas senkosta, facile trovebla kaj apude ofertas diversajn manĝaĵojn aĉeteblajn. Ni laboru kaj esperu, Dave
Tertremo en Ĉinio - pli da informoJen raportoj el Ĉinio pri la lastatempa terura tertremo. Dankon al nia samideano WANG Xigeng por la raportoj. En azia listgrupo aperis multaj retmesaĝoj plenplene de kondolencoj kaj bedaŭroj pri la katastrofo. Esperanto-USA donis unu el la plej fruaj tiaj mesaĝoj post la tertremo.
Vizitas Nordan KarolinonMi nun vizitas Nordan Karolinon. Oni invitis min veni ĉi tie por prelegi pri scienca edukado. Post kiam oni invitis min, mi epoŝtis al mia samestrarano, s-ro D. Gary Grady por sciigi lin ke mi venas kaj aranĝi kunvenon. Bonŝance, mi venis kiam estis ties kutima semajna kunveno. Bedaŭrinde kelkaj el la membroj estis for tiu ĉi semajne. S-ro Grady kaj alia loka Esperanto-parolanto, s-ro John Mahoney, renkontis min je la 7a horo hieraŭ kaj ni kune veturis por vespermanĝi.
bragging about my children, or yet ANOTHER freebie Esperanto can get you...I have frequently told the story of how I became interested in Esperanto when my 8-year old son, who was already becoming interested in languages and communication, came to me with his idea for making up a new language of his own.
Sukcesis!Gratulu min! Mi hodiaŭ sukcesis je la alta ekzameno ĉe lernu.net. Kia ĝojo! Nun mi ne plu devas zorgi ĉu mi devos refoje studi Esperanton!
Nova adreso / New addressMi estas en nova hejmo. La adreso estas: 900 Country Club Ln La nova telefonnumero estas: 817-446-4431 Mi havas novan interretan servon, sed la retadreso restas la sama: Amike, I'm in a new home. The address is: 900 Country Club Ln The hew phone number is : 817-446-4431 I have a new internet service, but the address remains the same: Your friend,
|
Pictures from Esperantujo
|