Skip to main content

Blogs

Yet another slogan for Esperanto

Mike Jones's picture

Military maneuvers are the only thing besides Esperanto that transcend the language barrier.

Regards,
Mike Jones
1.Sep.2013
Fort Worth Texas

by Mike Jones

Recenzo, fare de Michael Quinion, de la libro, fare de J. C. Wells, pri prononcado de anglalingvaj vortoj

Mike Jones's picture

Mi ne scias ĉu oni menciis en ĉi tiu forumo la recenzon, fare de fama lingvisto Michael Quinion, de la libro, fare de nia J. C. Wells, pri prononcado de anglalingvaj vortoj. Mi aldonis ligon al la recenzo en mia retejo sur la jena retpaĝo:

http://www.public-domain-materials.com/prononcad-problemoj.html

Mi aldonis ligon ankaŭ al la hejm-paĝo ĉe "World Wide Words" ĉi tie:

http://www.public-domain-materials.com/rimedoj-en-la-angla-por-helpi-al-...

Afable,
Mike Jones
23.aŭg.2013
Fort Worth Texas MERCA

by Mike Jones

Sloganoj anglalingvaj pri Esperanto

Mike Jones's picture

Mi kunigis miajn sloganojn anglalingvajn pri Esperanto en unu retpaĝon en mia retejo. Ili nombriĝas 159. Inter miaj plej preferataj estas la jenaj:

#2. Esperanto keeps outliving its obituary-writers.

#7. Esperanto is the most impressive outreach program ever devised.

#8. When it comes to keeping in touch, nothing can touch Esperanto.

#18. By learning Esperanto, you pay your dues in the human race.

#21. Diplomacy comes before Esperanto only in the dictionary.

#22. Discussing Esperanto in English is a great ESL exercise.

#24. Esperanto – what a concept!

#27. Esperanto cannot be said to have failed – it has never been given a chance.

#47. Esperanto is the best vehicle for learning about the world in a nuanced and critical fashion.

#57. Esperanto is, like, made-to-order for networking.

#63. Esperanto spreads by word of mouth, no pun intended.

#76. If Esperanto did not exist, it would have to be invented.

Esperanto resources for learning English: the case of homophones

Mike Jones's picture

The idea of using Esperanto as a bridge ("springboard") to other languages implies that resources should exist in Esperanto for learning those other languages. Coming to terms with homophones, especially in English, is a specific hurdle faced by the student of, presumably, almost any language (Esperanto not excepted).

Accordingly, I have created a document in Esperanto that supports the ESL student in this regard: a list of homophones, with Esperanto translations.

This document is downloadable, and is available at the following page of my Public Domain Materials website:

http://www.public-domain-materials.com/elsxutu-dokumenton-por-parolhomon...

(In case you want to reach this document "from above", you can start with item #191 in the table of contents of my website: http://www.public-domain-materials.com/table-of-contents.html)

Nia Historio

esperantisto's picture

Nia Historio: ELNA Kongresaĵo de la Internacia Esperanto Muzeo.Nia Historio: ELNA Kongresaĵo de la Internacia Esperanto Muzeo.

by esperantisto

How do you say CHEESE! in Esperanto (for the camera)?

Mike Jones's picture

How do you say "cheese!" in Esperanto, as an expression to get you to smile for the camera when a photograph is being taken?

Thanks.

Mike Jones
6.Aug.2013
Fort Worth Texas

How do you say MUSH (in the travel sense) in Esperanto?

Mike Jones's picture

None of the dictionaries available to me offer a translation of "mush" in the travel sense (as in, for example, use of a dog sled). What do you all suggest?

Thanks.

Mike Jones
4.Aug.2013
Fort Worth Texas

How should we render (the fruit) "cutie" in Esperanto?

Mike Jones's picture

"cutie" is a trademark name for a highly-popular type of seedless mandarin (orange). Should we just go with the sound, translating it as, say, "kjutio" (first checking that this isn't a taboo word or something), or should we go with a translation of the meaning, e.g., "ĉarma knabino" or "allogulo"? - or what?

Here is the link to a news article about "cuties":

http://online.wsj.com/article/SB1000142405270230437380457752124145878170...

Regards,
Mike Jones
28.Jul.2013
Fort Worth Texas

Examples of usage of given words in English, Esperanto, and about a dozen other languages

Mike Jones's picture

I just ran across a website that gives examples of usage of any word that you specify, in the language that you have chosen. Among the list of available languages are English and Esperanto. So, for example, just for jollies, choosing English and typing in "Esperanto" as the word for which examples are to be given results in 87 English sentences in which the word "Esperanto" appears.

Here's the link:

http://wordincontext.com/en/

Have fun.

Regards,
Mike Jones
24.Jul.2013
Fort Worth Texas

by Mike Jones

"Esperanto: The exhilaration lasts forever."

Mike Jones's picture

Here is yet another case of where they could be talking about Esperanto: the LEXUS ad, "The exhilaration lasts forever."

Here's the link to my previous post on this topic:

http://www.esperanto-usa.org/en/content/they-could-be-talking-about-espe...

fyi.

Afable,
Mike Jones
22.jul.2013
Fort Worth Texas
MERKO

by Mike Jones

NASK * 2014 jun 29 - jul 8 * Summer Courses

EO Esperanto: La bonega kursaro NASK - Nord-Amerika Somera Kursaro okazos de la 29-a de Junio ĝis la 8-a de Julio ĉe Viktorio, BC, Kanado, ĉe la Universitato de Viktorio.

EN English: The excellent North American Esperanto Summer Courses (NASK), will be happening from June 29 to July 8, at The University of Victoria, in Victoria, British Columbia, Canada.

UEA Seminario Por Aktivula Maturigo * 2014 jul 9 - 10 * Strategy

EO Esperanto: Ĉu plaĉas al vi varbi? La UEA-seminario pri Aktivula Maturigo (AMO) – N-ro 2, okazos je 2014 julio 9-10 ĉe Sidneo, Brita Kolumbio, Kanado.

EN English: Want to get the word out? The Seminar about Strategy and Practice for Informing North America Aktivula Maturigo (AMO) - number 2, will be happening 2014 July 9-10 en Sidney, British Columbia, Canada.

Komuna Kongreso * 2014 Jul 11 - 14 * Communal Congress

EO Esperanto: La Landa Kongreso okazos ĉe Sidneo, BC, Kanado, 2014 julio 11-14, kune kun la Tut-Kanada konferenco de la Kanada Esperanto-Asocio (KEA).

EN English: The Annual US Esperanto Congress will be in Sidney, British Columbia, Canada, 11 - 14 July, 2014, along with the Canadian Annual Congress of the Canadian Esperanto Association (KEA).

Poll

Which NASK is best for you?:

Current Bloggers

Premium Drupal Themes by Adaptivethemes