Skip to main content

DNS Issues Resolved!

limako's picture

The DNS problems have finally been solved, thanks to Trio. It was a significant piece of work and I'm very grateful someone was willing to dig into the issue and track down the problem. The correct address is working for me today and should propagate through the network overnight. Sometime tomorrow, I'll plan to switch over the URL.

TKEK in California, March 24-26

donh's picture

For those in California and neighboring states, don't forget the Tut-Kalifornia Esperanto-Konferenco, which will be held at the Hallmark Inn in the university town of Davis, California, just west of Sacramento, over the weekend of March 24-26. You can find some information about the conference, and a sign-up form (in PDF format – print and mail) at http://www.esperanto.org/esos/tkek/ .

NOREK Sept (20)-21-24-(25)

Haruo Ros's picture

La konferencejo estos University Inn en Seatlo. Estos antaukongresa "Pilgrimo al Eastsound" kaj eble ankau postkongreseto por la ghisostuloj. Kontrolu chi tie por ghisdatigoj, detaloj kaj specifigoj.

Haruo

by Haruo Ros

Publika rekontigxo pri Esperanto cxe UMass

limako's picture

Je la 8a de februaro, Amherst Esperanto kaj, precipe, Paul Ganssle, organizis publikan informan kunvenon pri Esperanto cxe UMass. Ni metis multajn afisxojn tra la universitato, sendis informon al lokaj jxurnaloj, kaj invitis multajn lokajn kaj regionojn parolantojn veni kaj prelegi. Gxi ne estis tiom sukcesa ol kiom ni antauxvidis, sed nek estis fiasko. Kaj ni lernis multon.

Kantoj

Ailanto's picture

Thanks to Ela Karczewska, I now have some more information about several songs that have haunted me for years. Two I found on a Radio Polonia Tape from the ELNA Audio Tape Service (86-01PL). Two I heard on a relatively recent Radio Polonia broadcast. The tape does mention the name of the singer at one point, but I could never quite make out his name or get the spelling right (and wasn't even sure if that was the name of the singer), so even with the coming of the Web I couldn't track him down.

Taught my second Esperanto class today....

Robert L. Read's picture

I'm still wired from the experience...I feel like I've had
6 cups of coffee. I think it went really well.

I am teaching after school every Tuesday for nine weeks.
The kids are 2nd through 5th graders, and were selected by
the teachers for interest and ability.
The first half of each section I use to talk about linguistics
in general. Today I talked about diachronic linguistics and
how Latin give rise to the Romance language, and the discovery
of the Indo-European superfamilial relationships.

The next half of the class was a lesson in Esperanto.
They really seemed to get it and to be interested; it really
seems that some of them are doing the 10 minutes a day of study
that I insisted on.

Konferenco por lingvo-instruistoj

limako's picture

Mi devis ridi kiam mi vidis tiun cxi artikolon kiu reklamas konferencon por lingvo instruistoj kiuj uzas tehxnologion. Mi demandas min, kiam mi klakis sur la ligo cxu eble homoj de Pasporto al la Tuta Mondo, Lernu.net, aux Projekto Nesto eble iru. Tiam mi legis la artikolon kaj mi komencis ridi. Gxi diras amuzajn aferojn kiel "The conference [...] who will be held" kaj "[the objective is] to make known the initiatives of ground, the actions innovating" kaj "The workshops make it to all the participants possible to be found with the speakers under conditions privileged for exchanges of practices, questions, information." Kiun lingvon ili instruas!?! Mi esperis ke ne estis la angla. Aux eble plej bone se estas la angla -- des pli ili instruas, ju pli oni bezonos Esperanto! Tiam mi ekpripensis ke devis esti iu masxina traduko de artikolo -- jen la originala artikolo en la franca. Mi ne parolas la francan, do eble gxi estas same fusxa, sed versxajne ne. Domagxe!

LibriVox

Ailanto's picture

Now that we're building a good stash of public domain Esperanto texts at Project Gutenberg, maybe some who are more audio-inclined might be interested in migrating them to LibriVox, which appears to work something like Distributed Proofreaders, but for sound files instead of text files.

"My Contraband" translation now available.

"Mia Kontrabandulo" has appeared at Project Gutenberg!

This is Edwin Grobe's translation of the famous English short story, "My Contraband" by Louisa May Alcott. Thanks to Edwin Grobe and Bill Patterson for this. This brings the number of Esperanto books freely available for downloading and/or reprinting at Project Gutenberg to nine, with more on the way.

http://www.gutenberg.org/etext/17665

by Robert L. Read

Infanoj Cxirkaux la Mondo

filipo's picture

La retpagxaro por la projekto "Infanoj Cxirkaux la Mondo" estas cxi tie. La projekton kreis Charlotte KOHRS kaj nun pritraktas Ron GLOSSOP.

Kio estas tio? Tio helpas la infanojn lerni Esperanton. La instru-materialajxoj enhavas bildojn kreitajn de la infanoj mem. La libroj estas tre facilaj, legeblaj, kaj tauxgaj (ecx por plenkreskuloj).

  • Cxu vi instruas?
  • Cxu vi havas infanojn en via familio?
  • Cxu vi havas infanojn en via loka grupo?
  • Cxu vi estas infano?

Komuna Kongreso * 2015 Jun 26 - 29 * Communal Congress

EO Esperanto: La Landa Kongreso okazos ĉe Detroit, MI, Usono, 2015 junio 26-29, kune kun la Tut-Kanada konferenco de la Kanada Esperanto-Asocio (KEA).

EN English: The Annual US Esperanto Congress will be in Detroit, MI, USA, 26 - 29 June, 2015, along with the Canadian Annual Congress of the Canadian Esperanto Association (KEA).

NASK * 2015 jun 30 - jul 9 * Summer Courses

EO Esperanto: La bonega kursaro NASK - Nord-Amerika Somera Kursaro okazos de la 30-a de Junio ĝis la 9-a de Julio ĉe Raleigh, Norda Karolino, ĉe la Universitato William Peace.

EN English: The excellent North American Esperanto Summer Courses (NASK), will be happening from June 30 to July 9, at William Peace University, in Raleigh, North Carolina.

Poll

Which NASK is best for you?:

Current Bloggers

Premium Drupal Themes by Adaptivethemes